codificado-decodificado-codificado

Los que hayáis tenido la ocasión de asistir a cualquier muestra codeco, sabréis que solemos presentar siempre alguna pieza nueva a punto de cruz.
De la serie Escritorios a punto de cruz, que consiste en la traducción a esta técnica de una pantalla de ordenador, en la que se traducen los píxeles por puntadas, y las paletas de color por madejas de diferentes tonalidades, hemos producido dos piezas:

MAC OS9
640x480 puntadas


escritorio-punto-de-cruz_macos_2011

Pantalla azul de la muerte (BSOD)
640x480 puntadas

BSOD-limpio2011


Y actualmente estamos produciendo una nueva, que se basará en el escritorio del sistema Apple LISA.
Hemos elegido este escritorio por que queríamos llegar a los inicios de las interfazes gráficas que utilizan una metáfora del escritorio (GUI), y en este sentido el Apple LISA fué el primer ordenador producido en serie que poseía este sistema gráfico, ratón, etc.
En este sentido hemos de reconocer que Xerox inventó este sistema gráfico, en el que se usa la metáfora del escritorio en sus sistemas Xerox Alto y Xerox Star 8010, pero ninguno de estos fue producido en serie y mucho menos para al gran público.
Además de esto no es posible hoy por hoy conseguir capturas de pantalla de estos sistemas con facilidad, mientras que del sistema LisaEM que nosotros utilizamos y que funciona de maravilla.

Una vez funcionando el emulador recreamos esta pantalla que en la actualidad esta siendo bordada, y que se presentará por primera vez en Coruña en la Fundación Luis Seoane.

LISA
640x480 puntadas

pantallazo-640x480-V2.0


La conversión a punto de cruz de este sistema ha sido la más complicada de todas, pues el sistema Apple LISA utilizaba un sistema gráfico de 720x364 píxeles que el tubo de rayos catódicos se encargaba de estirar hasta hacer una pantalla cuadrada, es decir, utilizaba píxeles rectangulares que tuvimos que traducir a cuadrados, pues en punto de cruz no es posible recrear puntadas rectangulares.

Una vez terminado y expuesto, publicaremos en este blog el resultado.

punterocometa

El concepto codeco es universal y abierto, mucha gente está trabajando sobre él y la analogización.
En esta sección te descubriremos gran cantidad de creadores en todo el mundo que crean sus propias analogizaciones.

Desde una cometa puntero de oerdanador a un Pong electromecánico, todo es posible gracias a la analogización.
Todo en mundo codeco

tetris-caja

Una de las piezas que más repercusió ha tenido en codeco, es nuestro Tetris analógico.
Hemos puesto a tu disposición dos vídeos y mucha más información sobre él.
¡Descubrela!

Perfíl de la información

Application afterLoad: 0.001 seconds, 0.29 MB
Application afterInitialise: 0.085 seconds, 1.15 MB
Application afterRoute: 0.104 seconds, 1.46 MB
Application afterDispatch: 0.189 seconds, 2.11 MB
Application afterRender: 0.352 seconds, 3.99 MB

Memoria usada

4217024

8 queries identificadas

  1. SELECT m.*, c.`option` AS component
      FROM jos_menu AS m
      LEFT JOIN jos_components AS c
      ON m.componentid = c.id
      WHERE m.published = 1
      ORDER BY m.sublevel, m.parent, m.ordering
  2. SELECT template
      FROM jos_templates_menu
      WHERE client_id = 0
      AND (menuid = 0 OR menuid = 2)
      ORDER BY menuid DESC
      LIMIT 0, 1
  3. SELECT a.*, u.name AS author, u.usertype, cc.title AS category, s.title AS section, CASE WHEN CHAR_LENGTH(a.alias) THEN CONCAT_WS(":", a.id, a.alias) ELSE a.id END AS slug, CASE WHEN CHAR_LENGTH(cc.alias) THEN CONCAT_WS(":", cc.id, cc.alias) ELSE cc.id END AS catslug, g.name AS groups, s.published AS sec_pub, cc.published AS cat_pub, s.access AS sec_access, cc.access AS cat_access 
      FROM jos_content AS a
      LEFT JOIN jos_categories AS cc
      ON cc.id = a.catid
      LEFT JOIN jos_sections AS s
      ON s.id = cc.section
      AND s.scope = "content"
      LEFT JOIN jos_users AS u
      ON u.id = a.created_by
      LEFT JOIN jos_groups AS g
      ON a.access = g.id
      WHERE a.id = 37
      AND (  ( a.created_by = 0 )    OR  ( a.state = 1
      AND ( a.publish_up = '0000-00-00 00:00:00' OR a.publish_up <= '2022-07-05 15:37:07' )
      AND ( a.publish_down = '0000-00-00 00:00:00' OR a.publish_down >= '2022-07-05 15:37:07' )   )    OR  ( a.state = -1 )  )
  4. SELECT jf_content.reference_field, jf_content.value, jf_content.reference_id, jf_content.original_value

      FROM jos_jf_content AS jf_content

      WHERE jf_content.language_id=2
           
      AND jf_content.published=1
       
      AND jf_content.reference_id IN(37)
       
      AND jf_content.reference_table='content'
  5. UPDATE jos_content
      SET hits = ( hits + 1 )
      WHERE id='37'
  6. SELECT a.id, CASE WHEN CHAR_LENGTH(a.alias) THEN CONCAT_WS(":", a.id, a.alias) ELSE a.id END AS slug, CASE WHEN CHAR_LENGTH(cc.alias) THEN CONCAT_WS(":", cc.id, cc.alias) ELSE cc.id END AS catslug
      FROM jos_content AS a
      LEFT JOIN jos_categories AS cc
      ON cc.id = a.catid
      WHERE a.catid = 3
      AND a.state = 1
      AND a.access <= 0
      AND ( a.state = 1 OR a.state = -1 )
      AND ( publish_up = '0000-00-00 00:00:00' OR publish_up <= '2022-07-05 15:37:07' )
      AND ( publish_down = '0000-00-00 00:00:00' OR publish_down >= '2022-07-05 15:37:07' )
      ORDER BY a.ordering
  7. SELECT jf_content.reference_field, jf_content.value, jf_content.reference_id, jf_content.original_value

      FROM jos_jf_content AS jf_content

      WHERE jf_content.language_id=2
           
      AND jf_content.published=1
       
      AND jf_content.reference_id IN(110,109,108,107,104,106,105,101,100,99,98,96,95,93,80,79,78,77,76,75,51,49,48,47,46,45,44,43,42,41,40,39,38,37,36,35,34,33,32,31,30,29,28,27,3,2)
       
      AND jf_content.reference_table='content'
  8. SELECT id, title, module, position, content, showtitle, control, params
      FROM jos_modules AS m
      LEFT JOIN jos_modules_menu AS mm
      ON mm.moduleid = m.id
      WHERE m.published = 1
      AND m.access <= 0
      AND m.client_id = 0
      AND ( mm.menuid = 2 OR mm.menuid = 0 )
      ORDER BY position, ordering

Archivos de idioma cargados

Sin traducir las cadenas de diagnóstico

Ninguno

Sin traducir las cadenas de diseñador

Ninguno